As I wind my way through updating the transmedia resources wiki - I find resources now and then that just catch my eye and I want to somehow push them out in front a little more - here is one such resource and it is from waaaaaaaaaay back in 1991 ;)
The author uses the term transmedia intertextuality to define and discuss how narrative for children's projects moves across multiple sources and has levels of interaction - great thoughts and one of the very early works in the resurgence of the transmedia concept!
Marsha was transmedia savvy wayyyy back then
source "Playing with Power in Movies, Television, and Video Games: From Muppet Babies to Teenage Mutant Ninja Turtles" by Marsha Kinder, 1991 (published in paperback in 1993)
From her book - "What I found [from recording Saturday morning children's TV] was a fairly consistent form of transmedia intertextuality, which positions young spectators (1) to recognize, distinguish, and combine different popular genres and their respective iconography that cut across movies, television, comic books, commercials, video games, and toys; (2) to observe the formal differences between television and its prior discourse of cinema, which it absorbs, parodies, and ultimately replaces as the dominant mode of image production; (3) to respond to and distinguish between the two basic modes of subject positioning associated respectively with television and cinema, being hailed in direct address by fictional characters or by offscreen voices, and being sutured into imaginary identification with fictional character and fictional space, frequently through the structure of the gaze and through the classical editing conventions of shot/reverse shot; and (4) to perceive both the dangers of obsolescence (as a potential threat to individuals, programs, genres, and media) and the values of compatibility with a larger system of intertextuality, within which formerly conflicting categories can be absorbed and restrictive boundaries erased."
Monday, April 18, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment